Ăn trầu lá lốt, bà tốt không tiền
Direct English translation
Chewing betel with wild betel leaves, a good old woman without money.
Equivalent English version
All that glitters is not gold
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh bề ngoài có vẻ tốt đẹp nhưng thực chất thiếu điều kiện cần thiết nên phải dùng thứ thay thế kém giá trị, không đúng ý muốn. Cũng dùng để chê sự hào nhoáng, tốt mã mà không có thực chất.
English explanation
This refers to a situation where appearances seem good, but the essential means are lacking, so one must make do with an inferior substitute. It is also used to criticize something or someone that looks attractive on the outside but lacks real substance.